Ta strona używa ciasteczek, dowiedz się więcejOK
Filozofi a miłości Iwana Bunina
2013-12-12
Recenzje
Eugeniusz Sobol

Iwan Bunin, Późna godzina. Opowiadania emigracyjne i Nieszczęsne dni (dziennik z lat 1918-1919), wybór, przekłady i komentarze Renata Lis, Wydawnictwo Sic!, Warszawa 2012

„Zadziwiająca jest ta buninowska wszechogarniająca miłość, która obejmuje cały ten świat, wszystkich tych nieszczęśliwych – każdego na swój sposób – ludzi” – napisał Jarosław Iwaszkiewicz w przedmowie do zbioru przekładów opowiadań Iwana Bunina Gramatyka miłości. Z kolei Renata Lis zdecydowała się połączyć w jednym tomie Późna godzina (jest to zarazem tytuł jednego z utworów) czternaście opowiadań ze zbioru Ciemne aleje, które powstawały na emigracji, oraz dziennik pisarza z lat 1918-1919. Sądzę, że pomysł okazał się trafny – z buninowskiej koncepcji miłości nieszczęśliwej jako siły fatalnej i niszczącej wynikają tragiczne wydarzenia, które ogarnęły Rosję po roku 1917.


Polecamy inne artykuły autora: Eugeniusz Sobol
Powrót
Najnowsze

Szczyt potrzebny jego uczestnikom

10.12.2019
Andrzej Szeptycki
Czytaj dalej

Armenia: Serż Sarkisjan trafi do aresztu?

09.12.2019
Mateusz Kubiak
Czytaj dalej

Koń trojański? Zwrócenie ukraińskich okrętów

09.12.2019
Marek Bogdan Kozubel
Czytaj dalej

Warszawa: Litwini na Syberii. Wspomnienia Dalii Grinkevičiūtė

06.12.2019
NEW
Czytaj dalej

Macron i Europa Środkowa, czyli samotność liberałów

05.12.2019
Piotr Oleksy
Czytaj dalej

Rumunia. Wybory, których ostateczny wynik poznamy za rok

04.12.2019
Michał Torz
Czytaj dalej

copyrights © 2010-2017 by Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego we Wrocławiu